Dylan and Kassia return to discuss Castle Gripsholm written by Kurt Tucholsky and translated from German by Michael Hofmann. The novel tells the story of "the Princess" and her lover on holiday in Sweden. It's a simple summertime fairy tale ... or is it? We talk about metafiction, love and friendship, and the book's sly critique of 1930s Germany.
The Last Sane Woman review: https://therumpus.net/2024/07/16/the-archive-as-potters-field-hannah-regels-the-last-sane-woman/
NYRB Classics film adaptations list: https://letterboxd.com/greenchile42/list/nyrb-classics/
And finally, our Patreon page: https://www.patreon.com/user?u=84429384
Eileen Cheng-yin Chow and Wai-yee Li, both scholars and devoted readers of Cao Xueqin's Dream of the Red Chamber, join us to discuss the...
Scholar and author Ignacio Sánchez Prado joins us to discuss Clandestine in Chile written by Gabriel García Márquez and translated from Spanish by Asa...
Critic Merve Emre joins us to discuss Oğuz Atay's short story collection Waiting for the Fear, newly translated from Turkish by Ralph Hubbell. These...