Dylan and Kassia discuss Howard Sturgis' 1904 novel Belchamber. It follows the coming of age of Sainty, a not-so-average English boy who prefers needlepoint to riding and Tennyson to girls. We talk about the novel's interweaving of comedy and tragedy, the nature of being a sissy, and, of course, Henry James' famous critiques.
If you want to hear extra episodes, explore our Patreon page: https://www.patreon.com/user?u=84429384
In this special episode, we discuss Schattenfroh with author Michael Lentz and translator Max Lawton. This novel, originally written in German, traverses centuries of...
Dylan and Kassia gather around the hearth to discuss Adalbert Stifter's Rock Crystal, a Christmassy novella translated from German by Elizabeth Mayer and Marianne...
Chinese translator Canaan Morse returns to explain how Eliot Weinberger's critical (and often cutting) analysis can help us see classical writing in new ways....