Max Lawton joins us to discuss his new translation of Vladimir Sorokin's Blue Lard, a controversial Russian novel originally published in 1999. We talk about where this book fits into Sorokin's varied career, its irreverent treatment of political and literary icons, and the spirit of freedom that permeates every page.
Want to boost your L-harmony? Give our Patreon a look-see: https://www.patreon.com/user?u=84429384
The Patreon gets festive this December by discussing a classic Christmas short story from a Kassia favorite, William Dean Howells. We wrap up the...
Writer and editor Michael Barron joins us to share this short story collection from Julio Ramón Ribeyro. We discuss issues of class, the stereotyping...
Writer and translator Alina Stefanescu joins us to discuss An Ermine in Czernopol, a humorous and deadly serious novel written by Gregor von Rezzori...