Peter Bush joins us to discuss his translation of Honoré de Balzac's The Lily in the Valley. We talk about the novel's unique place in the Human Comedy, its surprisingly modern ending, and the challenges of recreating Balzac's language in English.
Support our show here: https://www.patreon.com/user?u=84429384
It's classical music week at Unburied Books! In this bonus episode, we talk about Joys and Sorrows by Pablo Casals, a sort-of autobiography by...
Dylan and Kassia unpack Stefan Zweig's Chess Story translated from German by Joel Rotenberg. They toy with some chess pieces, discuss the psychological effects...
In this clip, we revisit the classic tale of toxic stan culture: Henry James' The Aspern Papers. Ever moved into a dilapidated Venetian palazzo...