Peter Bush joins us to discuss his translation of Honoré de Balzac's The Lily in the Valley. We talk about the novel's unique place in the Human Comedy, its surprisingly modern ending, and the challenges of recreating Balzac's language in English.
Support our show here: https://www.patreon.com/user?u=84429384
In this clip, we discuss the power of words versus images and compare Colette and Clébert's notions of vagabondage. To hear the full episode,...
McNally Editions senior editor Lucy Scholes joins the show to talk about Penelope Mortimer's dark novel of marriage and parenthood, the Pumpkin Eater. We...
Critic and journalist Adam Morgan joins us to talk about In the Cafe of Lost Youth written by Patrick Modiano and translated by Chris...