This episode was recorded before a live audience at the New Bedford Whaling Museum during their annual Moby-Dick Marathon. We spoke with Tim Marr and Wyn Kelley of the Melville Society Cultural Project about Melville: A Novel written by Jean Giono and translated from French by Paul Eprile. Giono's "novel" was originally conceived as a preface to his French translation of Moby-Dick. Our conversation covers Giono's imagined vision of the great American author, the struggle to create art, and the role of an ideal reader.
We have more special Moby-Dick content coming soon on our Patreon! Check out our page here: patreon.com/user?u=84429384
Dylan and Kassia return to discuss Castle Gripsholm written by Kurt Tucholsky and translated from German by Michael Hofmann. The novel tells the story...
Writer and critic Patrick Preziosi joins us to discuss Cesare Pavese's The Moon and the Bonfires, translated from Italian by R. W. Flint. The...
Chris Clarke joins us to discuss his new translation of Raymond Queneau's The Skin of Dreams. This delightful novel follows the wild imaginings of...