This episode was recorded before a live audience at the New Bedford Whaling Museum during their annual Moby-Dick Marathon. We spoke with Tim Marr and Wyn Kelley of the Melville Society Cultural Project about Melville: A Novel written by Jean Giono and translated from French by Paul Eprile. Giono's "novel" was originally conceived as a preface to his French translation of Moby-Dick. Our conversation covers Giono's imagined vision of the great American author, the struggle to create art, and the role of an ideal reader.
We have more special Moby-Dick content coming soon on our Patreon! Check out our page here: patreon.com/user?u=84429384
Eileen Cheng-yin Chow and Wai-yee Li, both scholars and devoted readers of Cao Xueqin's Dream of the Red Chamber, join us to discuss the...
Translator and poet Canaan Morse joins us to discuss his translation of Peach Blossom Paradise, a Chinese historical novel written by Ge Fei. In...
Writer Patrick Preziosi rejoins the show to talk about an Italian favorite: Giuseppe Tomasi di Lampedusa's The Leopard. In this clip, we talk about...